サインバイノー!
はじめまして、新しくMongol Kaze Travelのスタッフとなったホンゴロです。
今回は初ニュースになりますが宜しくお願い致します。
私が紹介するのは20世紀の第一位になった有名な子どもの歌「マーモーナーシェル」です。
モンゴル人だれに聞いても分かるし、幼児がしゃべり始めるとたいていのお母さんが教えています。
また、子どもの宮殿前には記念像も建てています。
1
Maamuu naash ir
Maamuu naash ir
Manaid hoyulaa togliyo
Aav eej hoyoriin
Avchirsan togloom bii shuu.
Mori unaj davhiya
Mashin barij yaviya
Nom sonin unshiya
Nogoon modoo tariya
2
Maamuu naash ir
Manaid hoyulaa togliyo
Aav eej hoyoriin
Avchirsan togloom bii shuu
Huren baavgai hotoliyo
Huchit zaanaa tuuya
Huuheldeinhee hamtaar
Hogjoont togloom togliyo
日本語に翻訳したら
1
友達おいで我が家に一緒に遊ぼう
親が買ってきてくれたおもちゃがあるよ
馬に乗って走ろう
運転して遊ぼう
本、雑誌読もう
緑の木を植えよう
2
友達おいで我が家に一緒に遊ぼう
親が買ってきてくれたおもちゃがあるよ
茶色熊さんを連れて行こうよ
強い象さんを追おうよ
人形と一緒に
楽しく遊ぼう
モンゴルに来たらぜひ、ガイドから教えてもらってください。
きっとだれでも知っていますから。
おわり